







Savybės ir detalės



Didinga sodo pavėsinė su aukštu stogu ir nuostabiomis užuolaidomis kampuose. Ypatinga aplinka, idealiai tiks linksmybėms lauke, ypatingiems renginiams ir šventėms. Užuolaidos nuo uodų ir šoninių sienų užuolaidos įeina į kainą. Stogo dangčio apačioje esantis fryzas yra su elegantišku raštu.
Prekės specifikacijos
-
Stogo medžiagaPoliesteris su PU danga gale
-
Stogo medžiagos svoris240g/m²
-
Šoninės sienos medžiagaPoliesteris ir tinklinis audeklas
-
Šoninės sienos medžiagos svoris160g/m² & 30g/m²
-
RėmasMilteliais dengto plieno vamzdžiai apsaugojimui nuo korozijos
-
SpalvaPilka
-
Elektrinis komponentasfalse
-
Šoninis aukštis (m)1.94
-
Produkto numerisPA20142
-
Vidinis ilgis (m)5.83
-
Vidinis plotis (m)3.83
-
Vamzdžiai/tvirtinimai (mm)32mm/60mm/22mm
-
Svoris (kg)95.9
-
Gylis (m)0
-
Kraigo aukštis (m)3.05
-
Atsparus UVUV 50+
-
Atsparumas vandeniuiHidrostatine Galvute 1500-1800mm
- Dvigubas aliuminio užuolaidų skersinis su paprasto slydimo funkcija
- Ilgalaikė plieninio rėmo konstrukcija
- Paprasta užuolaidų prisegimo sistema su kabliais
- Aukšta viršūnės ventiliacijos sistema
- Užuolaidos su užtrauktuku
- Atkreipkite dėmesį, kad tinklelis nuo uodų turi būti montuojamas vidinėje pavėsinės kojų pusėje
Didinga sodo pavėsinė su nuostabia viršūne, ventiliacija ir šoninės sienos derinio pasirinkimu. Osiris turi užuolaidas nuo uodų ir įprastines šoninės sienos užuolaidas, todėl galėsite mėgautis savo pavėsine netgi labai egzotiškose vietose, nesijaudindami dėl vabzdžių. Osiris yra puikus pavėsinė bet kokiems namams, įskaitant namus prie ežero ar su baseinu. Osiris suteiks ne tik pavėsinę, bet ir funkcionalumą bei lankstumą ir su savo dizainu jis idealiai tiks bet kokiame renginyje ar šventėje.
Šoninės sienos užuolaidos ir užuolaidos nuo uodų yra nesunkiai pritvirtinamos prie dvigubų užuolaidų skersinių sistemos su kabliais. Išskirtinė dvigubų skersinių sistema suteiks galimybę išbandyti nesuskaičiuojamus derinius su šoninėmis sienomis ir užuolaidomis nuo uodų. Paprasčiausiai atitraukite ar užtraukite užuolaidas, kaip panorėsite. Pavyzdžiui, pasirinkite užuolaidą nuo uodų dvejose pusėse ir įprastinę šoninę sieną kitose pusėse.
Dancover Osiris suteiks visapusišką patogumą, funkcionalumą ir apsaugą, kurių jums prireiks, kad pilnai atsipalaiduotumėte it mėgautumėtės būdami lauke.
Svarbu! Lyjant stipriam lietui ir pučiant stipriam vėjui, kad išvengtumėte žalos, nuimkite stogo dangą ir šonines užuolaidas. Smarkaus vėjo ir lietaus padarytų nuostolių garantija neapmoka.
Stogo uždanga ir šoninės sienos visuomet turi būti nuimtos žiemos metu! Prieš nuimdami ir sulankstydami, įsitikinkite, kad medžiaga yra sausa!
When establishing a gazebo/pergola it is your responsibility to comply with local rules and regulations and to ensure that the gazebo is assembled correctly according to the enclosed manual. It is very important that you assemble all parts according to the instructions. Do not skip any parts or any steps.
Protective gear during assembly: Please take care when assembling the gazebo/pergola as some parts may be heavy and have sharp edges. Use work gloves as recommended in the manual – and preferably shoes and safety goggles. If using a ladder or power tools, be sure to follow the manufacturer’s safety advice. Keep children away from the assembly site. Do not lean against the gazebo/pergola during construction. Do not place your gazebo/pergola in an area with excessive wind. Do not attempt to assemble this gazebo if you are tired, have taken drugs or alcohol.
Gazebos are not permanent buildings: Please note that even though our gazebos and pergolas are sturdy and durable structures, they are not permanent buildings as such, so it is upon you to regularly check the structure to make sure that it is safe and in working order. As the gazebos and pergolas are made of lightweight materials, you must make sure that they at all times are safely secured and fastened to the base so the gazebo/pergola does not cause damage to others in case of bad weather. Be sure that you do not hit any hidden cables or pipes in the ground when inserting the ground anchors or similar.
Make sure that you place the gazebo/pergola on a firm and plane surface preferably concrete, but flagstones, wood, or gravel can work, too. The base must be 100% in level and with the right angles – check by measuring the two diagonal dimensions.
In case of snow and extreme weather: Always fasten the structure to prevent accidents in case of extreme weather. Gazebos and pergolas are interim structures and must be secured or taken down during the winter or in bad weather. Furthermore, remove curtains, sidewalls, and mosquito net in case of windy weather. For the winter, also remove curtains and sidewalls from the structure and make sure that they are dry before folding and storing. Make sure to remove snow from the roof of the gazebo to prevent the structure from collapsing from the weight of too much heavy snow. Another solution is to remove the roof during the winter if you for some reason cannot remove snow regularly. Position the slats on your pergola gazebo vertical so the snow does not assemble on top. If you have a gazebo with fabric all over, you need to remove all the sidewalls as well as the roof during extreme weather and during the winter.
Insurance: Please check whether a gazebo/pergola is covered by your home contents insurance. Do not stay inside the gazebo during extreme weather conditions.
Warranty information: Dancover warranty applies only to the normal use of the product, normal wear and tear excepted, in accordance with written use instructions or manual. If you need to clean your gazebo/pergola at some point, only use a mild detergent and lukewarm or cold water. Do not use strong agents of any kind.
Atsisiųsti vadovą
Pavėsinė Osiris, 4x6m, Pilka
Savybės ir detalės












