




Savybės ir detalės



Mūsų modernios, elegantiškos ir priežiūros nereikalaujančios sodo pavėsinės Santa Cruz išplėtimas. Graži konstrukcija sukurs pavėsį ir nuostabią atmosferą jūsų sode. Minimalistinio dizaino pavėsinės prailginimas yra lygiai toks pat kaip ir pergolos pavėsinė, todėl galite pridėti vieną ar daugiau prailginimų. Konstrukcija suteikia pavėsį ir netrukus taps natūralia jūsų sodo susitikimo vieta. Tvirtas aliuminio rėmas ir PU dengta stogo danga iš 200 g/m² poliesterio.
Prekės specifikacijos
-
Stogo medžiaga300D x 300D poliesteris su PU parama
-
Stogo medžiagos svoris200g/m²
-
RėmasTamsus, milteliais dengtas aliuminis
-
SpalvaTamsi pilka
-
Elektrinis komponentasfalse
-
Produkto numerisPA149031
-
Vamzdžiai/tvirtinimai (mm)90x90mm + 60x30mm
-
Svoris (kg)23.7
-
Aukštis (m)2.32
-
Atsparumas vandeniuiAtsparus vandeniui
- Aukštos kokybės pergola pavėsinė iš tvirtų ir patvarių medžiagų
- Aliuminis rėmas – nerūdija, nesilupa ir nepelija
- Nereikalauja priežiūros
- Paprasta surinkti ir montuoti
- Stogo uždangą lengva valdyti
- Stogo uždanga iš 200 g/m² PU padengto poliesterio
- Atspari vandeniui
- DĖMESIO! Galimybė išplėsti vienu ar daugiau plėtinių
Ši moderni pavėsinė taps nuostabiu priedu daugeliui sodų, terasų, kiemų ir kiemelių. Elegantiška ir tvirta konstrukcija greitai taps natūraliu susirinkimo centru gyventojams ir svečiams. Dar labiau mėgaukitės savo sodu, sėdėdami šioje elegantiškoje pastogėje, kuri suteiks jums pavėsį dienos metu ir apsaugos jus nuo krentančios rasos naktį. Galite įsigyti stalą ir kėdes, arba vonią po šia elegantiška konstrukcija. Nesvarbu ką pasirinksite, sodo pavėsinė suteiks jums malonų pavėsį, ramumą ir specialų atsipalaidavimo bei prabangos jausmą, kurį gali suteikti tik tokios aukštos kokybės pavėsinės.
Stiprus aliuminis rėmas suteiks jums tvirtą, patvarią ir priežiūros nereikalaujančią struktūrą be rūdžių, puvimo ar lupimosi. Stogo uždanga, gaminama iš 200g/m² PU padengto poliesterio, todėl yra itin patvari ir atspari vandeniui. Stogo uždangą galite lengvai valdyti, kai norite nuimti stogo uždangą ir sukurti pavėsi, arba vėl ją nuimti.
Atkreipkite dėmesį, kad stogo dangtį galite montuoti pageidaujama kryptimi - pagal pavėsinės ilgį arba skersai. Be to, prie pavėsinės galite pridėti vieną ar daugiau prailginimų, kad pavėsinė būtų būtent tokio dydžio, kokio jums reikia. Norėtumėte 3x9 m, 4x12 m ar dar ilgesnės pavėsinės?
Svarbu! Esant stipriam lietui ir vėjui, stogo uždangą būtina nuimti, kad išvengtumėte pažeidimų. Pažeidimus sukelia stiprus vėjas ir lietus, kurių nedengia garantija.
CosyLifeStyle®
CosyLifeStyle® suteikia platų elegantiškų sodo pavėsinių ir pergola pavėsinių pasirinkimą, kuris pridės stilingumo, o taip pat suteiks malonų pavėsį jūsų sodui – ir, tuo pačiu metu, suteiks jums ypatingą vietą, kur galėsite atsipalaiduoti ir susitikti su šeima bei draugais. Elegantiška sodo pavėsinės iš priežiūros nereikalaujančių medžiagų greitai taps natūralia susirinkimo vieta, kai būsite terasoje arba sode, o, galbūt, net ir šalia baseino. Netrukus vėl galėsite laukti ir mėgautis savo sodo pavėsine ar pergola pavėsine dieną, kurios metu ji suteiks pavėsį nuo saulės, ir vakare, kai pavėsinė uždengs jus nuo krentančios rasos ir vėsaus vakaro oro. Pavėsinės su užuolaidomis gali būti uždaromos, kad sukurtų nuostabią vietą, kur galėsite mėgautis savo sodu ir, galbūt, kompanija įsibėgėjus nakčiai.
When establishing a gazebo/pergola it is your responsibility to comply with local rules and regulations and to ensure that the gazebo is assembled correctly according to the enclosed manual. It is very important that you assemble all parts according to the instructions. Do not skip any parts or any steps.
Protective gear during assembly: Please take care when assembling the gazebo/pergola as some parts may be heavy and have sharp edges. Use work gloves as recommended in the manual – and preferably shoes and safety goggles. If using a ladder or power tools, be sure to follow the manufacturer’s safety advice. Keep children away from the assembly site. Do not lean against the gazebo/pergola during construction. Do not place your gazebo/pergola in an area with excessive wind. Do not attempt to assemble this gazebo if you are tired, have taken drugs or alcohol.
Gazebos are not permanent buildings: Please note that even though our gazebos and pergolas are sturdy and durable structures, they are not permanent buildings as such, so it is upon you to regularly check the structure to make sure that it is safe and in working order. As the gazebos and pergolas are made of lightweight materials, you must make sure that they at all times are safely secured and fastened to the base so the gazebo/pergola does not cause damage to others in case of bad weather. Be sure that you do not hit any hidden cables or pipes in the ground when inserting the ground anchors or similar.
Make sure that you place the gazebo/pergola on a firm and plane surface preferably concrete, but flagstones, wood, or gravel can work, too. The base must be 100% in level and with the right angles – check by measuring the two diagonal dimensions.
In case of snow and extreme weather: Always fasten the structure to prevent accidents in case of extreme weather. Gazebos and pergolas are interim structures and must be secured or taken down during the winter or in bad weather. Furthermore, remove curtains, sidewalls, and mosquito net in case of windy weather. For the winter, also remove curtains and sidewalls from the structure and make sure that they are dry before folding and storing. Make sure to remove snow from the roof of the gazebo to prevent the structure from collapsing from the weight of too much heavy snow. Another solution is to remove the roof during the winter if you for some reason cannot remove snow regularly. Position the slats on your pergola gazebo vertical so the snow does not assemble on top. If you have a gazebo with fabric all over, you need to remove all the sidewalls as well as the roof during extreme weather and during the winter.
Insurance: Please check whether a gazebo/pergola is covered by your home contents insurance. Do not stay inside the gazebo during extreme weather conditions.
Warranty information: Dancover warranty applies only to the normal use of the product, normal wear and tear excepted, in accordance with written use instructions or manual. If you need to clean your gazebo/pergola at some point, only use a mild detergent and lukewarm or cold water. Do not use strong agents of any kind.
Atsisiųsti vadovą
Pergolos pavėsinės Santa Cruz prailginimas, 3x3m, Tamsi pilka
Savybės ir detalės








